Hämmennystä syntyy, koska englannin sanakirjassa on paljon samankaltaisia termejä. Ihmiset eivät ymmärrä eroa Gideonin Raamatun ja KJV- tai kuningasversion välillä. Haluan kertoa teille, että niiden välillä on monia yhtäläisyyksiä, mutta Gideonin ja KJV eroavat toisistaan.
Gideonin Raamattu vs. KJV
Ero Gideonin Raamatun ja KJV:n välillä on se, että Gideonin raamattu on raamattu ja KJV on englanninkielinen käännös kristinuskosta. Gideons Association on käyttänyt KJV:tä jakelutarkoituksiin hotelleissa.
Sana Gideon tarkoittaa metsämiestä, ja se on heprealaista alkuperää. Raamatussa kerrotaan, että Gideonilla oli suora viesti Jumalalta Midianista Israeliin. Liitolle annettiin nimi raamatullisen hahmon Gideonin mukaan. Vuonna 1908 Gideonit alkoivat jakaa ilmaisia raamattuja, ja nyt pääasiallisena tehtävänä on antaa ilmaisia raamattuja ihmisille.
Sana KJV tunnetaan King Jamesin raamatuna tai valtuutettuna versiona. Se on englanninkielinen käännös kristillisestä Raamatusta Englannin kirkolle, ja se on tarkin ja sanasta sanaan englanninkielisen Raamatun käännös NASAB:n lisäksi.
Gideonin Raamatun ja KJV:n vertailutaulukko
Vertailuparametri | Gideonin raamattu | KJV |
---|---|---|
Merkitys | Gideon tarkoittaa metsämiestä. Se on raamattu, jota Gideonin yhdistys jakaa ilmaiseksi. | Kjv on King James Bible, ja se on kristillisen Raamatun englanninkielinen käännös. |
Tavoite | Sen tavoitteena on luoda uskoa ihmisten sydämiin ja uskoa sen tuomioon, uskoa, kuuliaisuutta ja nöyryyttä. | Sillä ei ole mitään tarkoitusta, koska se on vain kristillisen Raamatun sana-sanan käännös. |
Jakelu | Gideon on jakanut Raamattua 194 maassa ja 94 eri kielellä. | Gideonin yhdistys käyttää kuningas Jaakon raamattua jakajana hotelleissa ja motelleissa ilmaiseksi. |
Perustettu | Gideonin raamattu perustettiin Janesvillessä, Wisconsinissa, vuonna 1899. | Se sai Englannin kirkon valtuutuksen, ja se aloitti kristillisen Raamatun kääntämisen vuonna 1604 ja lopetti sen kääntämisen vuonna 1611. |
Ero | Gideonin raamattu on yhdistys, joka käyttää KJV:tä jakelutarkoituksiin hotelleissa, motelleissa ja sairaalassa. | KJV on tarkin ja sanasta sanaan Englannin kirkon hyväksymä kristillisen Raamatun käännös. |
Mikä on Gideonin Raamattu?
Gideonin raamattu tunnetaan myös nimellä Gideons international. Gideons international on raamatullinen yhdistys, jonka pääpaino on jakaa ilmaisia raamatunkopioita. Gideon on jakanut Raamattua 194 maassa ja 94 eri kielellä. Yksi Gideonien kansainvälisistä piirteistä on se, että he sijoittavat Raamatun sairaalaan, motelliin ja hotellihuoneisiin. Yhdistys käyttää jakeluun pääasiassa King JAMES -versiota. Joskus he käyttävät myös uutta kuningas Jaakobin raamattua ja testamentteja jakelutarkoituksiin. Sitä kutsutaan myös MEV:ksi tai nykyaikaisiksi englanninkielisiksi raamattuiksi ja testamenteiksi.
Se annetaan vain, kun hotelli tai ostaja erityisesti halusi ostaa MEV-raamatun. Tämän yhdistyksen perusti Janesville, Wisconsin, vuonna 1899. Tämän järjestön tavoitteena on luoda uskoa jokaisen jäsenen sydämeen, että he ovat valmiita Jumalan työskentelyyn omalla tuomiollaan, kuuliaisuudellaan ja ihmisyydellään. Yhdistys aloitti toimintansa vuonna 1908, kun ensimmäistä raamattua säilytettiin superior-hotellihuoneessa kaupungissa nimeltä superior, Montana. Raamattua jaetaan myös maksutta eri maiden sotilashenkilöstölle, hoitokodille, vankilalle jne.
Löysimme sinulle parhaat tarjoukset Amazonista
# | Esikatselu | Tuote | |
---|---|---|---|
1 |
|
Gideon - Raamatuntutkistelukirja: Sinun heikkoutesi. Jumalan Voima. | Tarkista hinta Amazonista |
2 |
|
Pyhä Raamattu - Gideonien asettama | Tarkista hinta Amazonista |
3 |
|
Gideon: Heikosta soturiksi (Tavallinen suuruuskirja 3) | Tarkista hinta Amazonista |
Mikä on KJV?
KJV tunnetaan myös nimellä King James Version tai valtuutettu versio. Kristillisen Raamatun kääntäminen aloitettiin vuonna 1604, kun Englannin kirkko hyväksyi englanninkielisen käännöksen ja käännös valmistui vuonna 1611; 85 vuotta myöhemmin ilmestyi ensimmäinen käännös uudesta testamentista englanniksi, ja kuninkaan painoleipuri painoi KJV:n ensimmäistä kertaa. Tätä englanninkielisen käännöksen versiota pidetään kolmannena englanninkielisenä käännöksenä. Ensimmäinen versio englanninkielisestä käännöksestä tehtiin kuningas Henrik 8:n hallituskauden aikana.
Toinen piispojen Raamatun käännös tehtiin vuonna 1568. Neljäkymmentäseitsemän kreikan tutkijaa käänsi uuden testamentin, se käännettiin textus receptuksesta, ja vanha testamentti käännettiin heprealaisesta tekstistä englanniksi ja apokryfit käännettiin kreikan Septuagintasta.
Valtuutettu versio tai KJV on englanninkielisen tutkijan standardiversio. 1800-luvun aikana KJV:stä on tullut historian eniten painettu kirja. KJV:n ensimmäisen painoksen otsikko varhaismodernin englannin käännöksessä oli ”PYHÄ RAAMATTU”. Sen kielellä oli suuri vaikutus viimeisten 400 vuoden kirjallisuuteen. Se on julkinen omaisuus Yhdysvalloissa.
Löysimme sinulle parhaat tarjoukset Amazonista
# | Esikatselu | Tuote | |
---|---|---|---|
1 |
|
KJV Holy Bible: Isokokoinen ohut raamattu, musta nahkanahkainen, punainen kirjain, Comfort Print: King James… | Tarkista hinta Amazonista |
2 |
|
Kielletty kirja | Tarkista hinta Amazonista |
3 |
|
Raamattu: Pyhä Raamattu King James Version Vanha ja Uusi testamentti (KJV), (aktiivisella sisällysluettelolla) | Tarkista hinta Amazonista |
Tärkeimmät erot Gideonin Raamatun ja KJV:n välillä
Johtopäätös
Ero Gideonien ja KJV:n välillä ymmärretään selvästi, jos näet heidän tavoitteensa. Jos näet sanan merkityksen, pystyt ymmärtämään sen, koska KJV on vain englanninkielinen käännös kristillisestä Raamatusta.
Kuten Gideonin ja KJV:n ensisijainen ero on huomautettu, on selvää, että ne eroavat toisistaan. Gideon on järjestö, joka jakaa raamattua ilmaiseksi motelleissa ja hotellihuoneissa.
Viimeisin päivitys 2021-12-07 / Amazon Affiliate -linkit / Kuvat Amazon Product Advertising API:sta